Sistema informatico de la casa 5

A través de la globalización siempre emergente, y la internacionalización que acompaña a todos los aspectos de la vida social, se trata de adaptar los productos individuales a nuestros mercados, que suelen ser ofrecidos. Estas implementaciones se utilizan en casi todas las áreas, en particular en la industria y el segmento de TI. En el éxito de muchos productos tecnológicos, dicha personalización se está construyendo sobre la localización de software.

La elección actual de actividades es la tarea de adaptar un producto específico a las características específicas de un mercado determinado. En primer lugar, consiste en crear la llamada versión local del software mediante la traducción de todas las frases, así como la construcción de documentación por separado, válida para algunos países. A menudo, aparte de los procesos de traducción habituales, existe la necesidad de introducir sistemas separados: métricos y de datación, que estarán de acuerdo con las reglas aplicables de un mercado determinado.El proceso, que a menudo se llama el símbolo L10n, se produce para realizar una versión separada del sitio web de un servicio determinado, a fin de extender su popularidad a personas de otros países. Por lo tanto, existen funciones extremadamente útiles, especialmente en el curso de la configuración de una marca determinada para sus propios mercados. Sin embargo, para dejarlos en una tecnología confiable y válida, deben observar una serie de factores relacionados, entre otras cosas, con frases individuales utilizadas en un área determinada e incluso dialectos seleccionados. Los procedimientos realizados correctamente no solo aumentarán la disponibilidad del servicio, sino que serán más propicios para la imagen de la empresa.